Version at: 23.02.15, 17:34
#Краткое вступительное руководство для новых участников ##Цели проекта «[Татоэба][1]»: - Мы собираем предложения и их переводы на другие языки. - Предложения, которые мы создаём, используются в [разных проектах][2] под лицензией Creative Commons версии 2.0. ##Вы можете принести проекту наибольшую пользу двумя способами: 1. Вы можете переводить с того иностранного языка, который вы знаете, на ваш родной язык или язык, в котором вы наиболее сильны. 2. Вы можете сами добавлять естественно звучащие предложения на вашем родном языке, чтобы другие люди могли переводить их на свои родные языки. ##6 основных правил: Вы можете нажимать на ссылки, чтобы читать **[Переводы]** положений документации или видеть **[Первоисточник]** - **Нам нужны законченные предложения.** [**[Переводы]**][3] [**[Первоисточник]**][4] - **Не изменяйте предложения, если они сами по себе правильны.** [**[Переводы]**][5] [**[Первоисточник]**][6] - **Не добавляйте предложения из источников, защищённых авторским правом.** [**[Переводы]**][7] [**[Первоисточник]**][8] Также прочтите [статью о допустимом содержании с точки зрения закона][9]. - **Мы хотим переводы, которые звучат естественно, а не буквальные переводы слово в слово.** [**[Переводы]**][10] [**[Первоисточник]**][11] (Разумеется, нам не нужны компьютерные переводы.) - **Делайте хороший перевод именно того предложения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки не влияют на ваш перевод.** [**[Переводы]**][12] [**[Первоисточник]**][13] - **Не добавляйте примечаний или комментариев внутри предложений** Не добавляйте в ваши предложения следующих вещей: - Он/Она (то есть, к примеру Он/Она говорит, что сегодня было жарко.) - Вместо этого, вы должны разделить это на два отдельных предложения: - - Он говорит, что сегодня было жарко. - - Она говорит, что сегодня было жарко. - (Марк Твен), к примеру: Никогда не позволяй, чтобы твои школьные занятия мешали твоему образованию. (Марк Твен) - Вместо этого, добавьте это комментарием, или попросите кого-нибудь с соответствующими правами добавить эту информацию в виде тэга (или сами добавьте тэг, если можете). Дополнительную информацию вы можете посмотреть в статье «[Руководства и Правила][14]» ##То, что может делать участник 1. Вы можете **переводить предложение**, нажимая на значок![Image Description][15] всякий раз, когда вы его видите. Не забывайте, пожалуйста, начинать предложения с **заглавной буквы** и ставить в конце **точку**. 2. Вы можете добавлять **альтернативные переводы**. (Если вы уверены, что возможно перевести предложение несколькими способами, вы можете добавить каждый из них. Только убедитесь, что вы переводите именно оригинальное предложение. Другими словами, не добавляйте русский перевод к русскому предложению). 3. Вы можете **просматривать предложения**, проверяя их, и "присвоить себе" если у него нет владельца. - Вообще говоря, предложения, у которых есть владелец, являются правильными с большей вероятностью, особенно, если они написаны на родном для него языке (вам предлагается «[присвоить любое "бесхозное" предложение, которое вы видите на вашем родном языке и исправить его, если это необходимо][16]») - Я советую вам присваивать только те предложения, которые кажутся вам на 100% естественными. В противном случае, не делайте этого. 4. Вы можете **исправлять ошибки**, которые находите, если у предложения нет другого владельца. Чтобы это сделать... - Присвойте это предложение. - Нажмите на текст, чтобы его отредактировать. - Если хотите, после этого вы можете от него отказаться, чтобы другие пользователи затем могли его редактировать или присвоить. - Специальное примечание: - - Tatoeba.org предпочитает, чтобы вы НЕ МЕНЯЛИ предложение, если оно может считаться правильным. - - Вместо того, чтобы менять верное предложение, лучше добавьте альтернативный перевод. 5. Вы можете **добавлять комментарии к предложениям**. - Если вы видите ошибку в предложении, у которого есть владелец, оставьте комментарий, в котором сообщите ему, как это предложение можно исправить. - Если вы видите что-то, что кажется вам странным, или чего вы не понимаете, вы можете оставить комментарий, и кто-нибудь может объяснить вам это. - Если вы видите совершенно бессмысленные предложения или полную ерунду, вы можете оставить комментарий, сообщающий модераторам, что это предложение, возможно, следует удалить. 6. Вы можете **добавлять новые предложения**. Наилучший подход состоит в том, что перед тем как добавить предложение, вы сначала ищете, нет ли его уже в базе. - Учтите, что поиск на Tatoeba может отличаться от известных поисковых движков (таких, как Google) в некоторых важных аспектах. Для подробностей ознакомьтесь со [статьёй о поиске][17]. ##Осторожно! Ошибки! - Некоторые предложения **звучат неестественно** и, вероятно, были добавлены участниками, которые переоценили свои способности и знания иностранных языков. - Некоторые предложения написаны **архаичным или устаревшим** языком и, возможно, не являются подходящими для людей, изучающих иностранный язык. - Некоторые предложения содержат **грамматические и орфографические ошибки**. - Некоторые соединённые между собой предложения **не являются хорошим переводом** друг для друга. ##Рекомендация Чтобы помочь в поддержании высокого качества наших предложений, рекомендуется, чтобы вы переводили только с иностранного языка на ваш родной. Также рекомендуется, чтобы вы были осторожны и переводили только предложения, владелец которых говорит на этом языке как на родном. Это поможет избежать проблем. Если вы хотите поэкспериментировать, создавая предложения на неродном языке, вам возможно стоит попробовать сайт [http://lang-8.com][18] вместо Татоэбы. ##Ссылка на данную страницу Вот легкозапоминаемая короткая ссылка на эту страницу: http://bit.ly/tatoebaquickstart ---------- Вернуться на [http://tatoeba.org/home][19] [1]: http://tatoeba.org/rus/home/ [2]: http://a4esl.com/temporary/tatoeba/links.html [3]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611372 [4]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule1 [5]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611373 [6]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule5 [7]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611374 [8]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule8 [9]: http://blog.tatoeba.org/2011/01/legally-valid-content.html [10]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611375 [11]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule4 [12]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611376 [13]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule3 [14]: http://en.wiki.tatoeba.org/articles/show/guidelines [15]: http://tatoeba.org/img/translate.svg [16]: http://tatoeba.org/rus/activities/adopt_sentences/rus [17]: http://en.wiki.tatoeba.org/articles/show/text-search [18]: http://lang-8.com [19]: http://tatoeba.org/home
version at: 21.04.15, 19:00
#Краткое вступительное руководство для новых участников ##Цели проекта «[Татоэба][1]»: - Мы собираем предложения и их переводы на другие языки. - Предложения, которые мы создаём, используются в [разных проектах][2] под лицензией Creative Commons версии 2.0. ##Вы можете принести проекту наибольшую пользу двумя способами: 1. Вы можете переводить с того иностранного языка, который вы знаете, на ваш родной язык или язык, в котором вы наиболее сильны. 2. Вы можете сами добавлять естественно звучащие предложения на вашем родном языке, чтобы другие люди могли переводить их на свои родные языки. ##6 основных правил: Вы можете нажимать на ссылки, чтобы читать **[Переводы]** положений документации или видеть **[Первоисточник]** - **Нам нужны законченные предложения.** [**[Переводы]**][3] [**[Первоисточник]**][4] - **Не изменяйте предложения, если они сами по себе правильны.** [**[Переводы]**][5] [**[Первоисточник]**][6] - **Не добавляйте предложения из источников, защищённых авторским правом.** [**[Переводы]**][7] [**[Первоисточник]**][8] Также прочтите [статью о допустимом содержании с точки зрения закона][9]. - **Нам нужны переводы, которые звучат естественно, а не буквальные переводы слово в слово.** [**[Переводы]**][10] [**[Первоисточник]**][11] (Разумеется, нам не нужны компьютерные переводы.) - **Делайте хороший перевод именно того предложения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки не влияют на ваш перевод.** [**[Переводы]**][12] [**[Первоисточник]**][13] - **Не добавляйте примечаний или комментариев внутри предложений** Не добавляйте в ваши предложения следующих вещей: - Он/Она (то есть, к примеру Он/Она говорит, что сегодня было жарко.) - Вместо этого, вы должны разделить это на два отдельных предложения: - - Он говорит, что сегодня было жарко. - - Она говорит, что сегодня было жарко. - (Марк Твен), к примеру: Никогда не позволяй, чтобы твои школьные занятия мешали твоему образованию. (Марк Твен) - Вместо этого, добавьте это комментарием, или попросите кого-нибудь с соответствующими правами добавить эту информацию в виде тэга (или сами добавьте тэг, если можете). Дополнительную информацию вы можете посмотреть в статье «[Руководства и Правила][14]» ##То, что может делать участник 1. Вы можете **переводить предложение**, нажимая на значок![Image Description][15] всякий раз, когда вы его видите. Не забывайте, пожалуйста, начинать предложения с **заглавной буквы** и ставить в конце **точку**. 2. Вы можете добавлять **альтернативные переводы**. (Если вы уверены, что возможно перевести предложение несколькими способами, вы можете добавить каждый из них. Только убедитесь, что вы переводите именно оригинальное предложение. Другими словами, не добавляйте русский перевод к русскому предложению). 3. Вы можете **просматривать предложения**, проверяя их, и "присвоить себе" если у него нет владельца. - Вообще говоря, предложения, у которых есть владелец, являются правильными с большей вероятностью, особенно, если они написаны на родном для него языке (вам предлагается «[присвоить любое "бесхозное" предложение, которое вы видите на вашем родном языке и исправить его, если это необходимо][16]») - Я советую вам присваивать только те предложения, которые кажутся вам на 100% естественными. В противном случае, не делайте этого. 4. Вы можете **исправлять ошибки**, которые находите, если у предложения нет другого владельца. Чтобы это сделать... - Присвойте это предложение. - Нажмите на текст, чтобы его отредактировать. - Если хотите, после этого вы можете от него отказаться, чтобы другие пользователи затем могли его редактировать или присвоить. - Специальное примечание: - - Tatoeba.org предпочитает, чтобы вы НЕ МЕНЯЛИ предложение, если оно может считаться правильным. - - Вместо того, чтобы менять верное предложение, лучше добавьте альтернативный перевод. 5. Вы можете **добавлять комментарии к предложениям**. - Если вы видите ошибку в предложении, у которого есть владелец, оставьте комментарий, в котором сообщите ему, как это предложение можно исправить. - Если вы видите что-то, что кажется вам странным, или чего вы не понимаете, вы можете оставить комментарий, и кто-нибудь может объяснить вам это. - Если вы видите совершенно бессмысленные предложения или полную ерунду, вы можете оставить комментарий, сообщающий модераторам, что это предложение, возможно, следует удалить. 6. Вы можете **добавлять новые предложения**. Наилучший подход состоит в том, что перед тем как добавить предложение, вы сначала ищете, нет ли его уже в базе. - Учтите, что поиск на Tatoeba может отличаться от известных поисковых движков (таких, как Google) в некоторых важных аспектах. Для подробностей ознакомьтесь со [статьёй о поиске][17]. ##Осторожно! Ошибки! - Некоторые предложения **звучат неестественно** и, вероятно, были добавлены участниками, которые переоценили свои способности и знания иностранных языков. - Некоторые предложения написаны **архаичным или устаревшим** языком и, возможно, не являются подходящими для людей, изучающих иностранный язык. - Некоторые предложения содержат **грамматические и орфографические ошибки**. - Некоторые соединённые между собой предложения **не являются хорошим переводом** друг для друга. ##Рекомендация Чтобы помочь в поддержании высокого качества наших предложений, рекомендуется, чтобы вы переводили только с иностранного языка на ваш родной. Также рекомендуется, чтобы вы были осторожны и переводили только предложения, владелец которых говорит на этом языке как на родном. Это поможет избежать проблем. Если вы хотите поэкспериментировать, создавая предложения на неродном языке, вам возможно стоит попробовать сайт [http://lang-8.com][18] вместо Татоэбы. ##Ссылка на данную страницу Вот легкозапоминаемая короткая ссылка на эту страницу: http://bit.ly/tatoebaquickstart ---------- Вернуться на [http://tatoeba.org/home][19] [1]: http://tatoeba.org/rus/home/ [2]: http://a4esl.com/temporary/tatoeba/links.html [3]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611372 [4]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule1 [5]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611373 [6]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule5 [7]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611374 [8]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule8 [9]: http://blog.tatoeba.org/2011/01/legally-valid-content.html [10]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611375 [11]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule4 [12]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611376 [13]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule3 [14]: http://en.wiki.tatoeba.org/articles/show/guidelines [15]: http://tatoeba.org/img/translate.svg [16]: http://tatoeba.org/rus/activities/adopt_sentences/rus [17]: http://en.wiki.tatoeba.org/articles/show/text-search [18]: http://lang-8.com [19]: http://tatoeba.org/home