Version at: 23.02.15, 17:34
#Краткое вступительное руководство для новых участников
##Цели проекта «[Татоэба][1]»:
- Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.
- Предложения, которые мы создаём, используются в [разных проектах][2] под лицензией Creative Commons версии 2.0.
##Вы можете принести проекту наибольшую пользу двумя способами:
1. Вы можете переводить с того иностранного языка, который вы знаете, на ваш родной язык или язык, в котором вы наиболее сильны.
2. Вы можете сами добавлять естественно звучащие предложения на вашем родном языке, чтобы другие люди могли переводить их на свои родные языки.
##6 основных правил:
Вы можете нажимать на ссылки, чтобы читать **[Переводы]** положений документации или видеть **[Первоисточник]**
- **Нам нужны законченные предложения.**
[**[Переводы]**][3] [**[Первоисточник]**][4]
- **Не изменяйте предложения, если они сами по себе правильны.**
[**[Переводы]**][5] [**[Первоисточник]**][6]
- **Не добавляйте предложения из источников, защищённых авторским правом.**
[**[Переводы]**][7] [**[Первоисточник]**][8]
Также прочтите [статью о допустимом содержании с точки зрения закона][9].
- **Мы хотим переводы, которые звучат естественно, а не буквальные переводы слово в слово.**
[**[Переводы]**][10] [**[Первоисточник]**][11]
(Разумеется, нам не нужны компьютерные переводы.)
- **Делайте хороший перевод именно того предложения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки не влияют на ваш перевод.**
[**[Переводы]**][12] [**[Первоисточник]**][13]
- **Не добавляйте примечаний или комментариев внутри предложений**
Не добавляйте в ваши предложения следующих вещей:
- Он/Она (то есть, к примеру Он/Она говорит, что сегодня было жарко.)
- Вместо этого, вы должны разделить это на два отдельных предложения:
- - Он говорит, что сегодня было жарко.
- - Она говорит, что сегодня было жарко.
- (Марк Твен), к примеру: Никогда не позволяй, чтобы твои школьные занятия мешали твоему образованию. (Марк Твен)
- Вместо этого, добавьте это комментарием, или попросите кого-нибудь с соответствующими правами добавить эту информацию в виде тэга (или сами добавьте тэг, если можете).
Дополнительную информацию вы можете посмотреть в статье «[Руководства и Правила][14]»
##То, что может делать участник
1. Вы можете **переводить предложение**, нажимая на значок![Image Description][15] всякий раз, когда вы его видите. Не забывайте, пожалуйста, начинать предложения с **заглавной буквы** и ставить в конце **точку**.
2. Вы можете добавлять **альтернативные переводы**. (Если вы уверены, что возможно перевести предложение несколькими способами, вы можете добавить каждый из них. Только убедитесь, что вы переводите именно оригинальное предложение. Другими словами, не добавляйте русский перевод к русскому предложению).
3. Вы можете **просматривать предложения**, проверяя их, и "присвоить себе" если у него нет владельца.
- Вообще говоря, предложения, у которых есть владелец, являются правильными с большей вероятностью, особенно, если они написаны на родном для него языке (вам предлагается «[присвоить любое "бесхозное" предложение, которое вы видите на вашем родном языке и исправить его, если это необходимо][16]»)
- Я советую вам присваивать только те предложения, которые кажутся вам на 100% естественными. В противном случае, не делайте этого.
4. Вы можете **исправлять ошибки**, которые находите, если у предложения нет другого владельца. Чтобы это сделать...
- Присвойте это предложение.
- Нажмите на текст, чтобы его отредактировать.
- Если хотите, после этого вы можете от него отказаться, чтобы другие пользователи затем могли его редактировать или присвоить.
- Специальное примечание:
- - Tatoeba.org предпочитает, чтобы вы НЕ МЕНЯЛИ предложение, если оно может считаться правильным.
- - Вместо того, чтобы менять верное предложение, лучше добавьте альтернативный перевод.
5. Вы можете **добавлять комментарии к предложениям**.
- Если вы видите ошибку в предложении, у которого есть владелец, оставьте комментарий, в котором сообщите ему, как это предложение можно исправить.
- Если вы видите что-то, что кажется вам странным, или чего вы не понимаете, вы можете оставить комментарий, и кто-нибудь может объяснить вам это.
- Если вы видите совершенно бессмысленные предложения или полную ерунду, вы можете оставить комментарий, сообщающий модераторам, что это предложение, возможно, следует удалить.
6. Вы можете **добавлять новые предложения**. Наилучший подход состоит в том, что перед тем как добавить предложение, вы сначала ищете, нет ли его уже в базе.
- Учтите, что поиск на Tatoeba может отличаться от известных поисковых движков (таких, как Google) в некоторых важных аспектах. Для подробностей ознакомьтесь со [статьёй о поиске][17].
##Осторожно! Ошибки!
- Некоторые предложения **звучат неестественно** и, вероятно, были добавлены участниками, которые переоценили свои способности и знания иностранных языков.
- Некоторые предложения написаны **архаичным или устаревшим** языком и, возможно, не являются подходящими для людей, изучающих иностранный язык.
- Некоторые предложения содержат **грамматические и орфографические ошибки**.
- Некоторые соединённые между собой предложения **не являются хорошим переводом** друг для друга.
##Рекомендация
Чтобы помочь в поддержании высокого качества наших предложений, рекомендуется, чтобы вы переводили только с иностранного языка на ваш родной. Также рекомендуется, чтобы вы были осторожны и переводили только предложения, владелец которых говорит на этом языке как на родном. Это поможет избежать проблем. Если вы хотите поэкспериментировать, создавая предложения на неродном языке, вам возможно стоит попробовать сайт [http://lang-8.com][18] вместо Татоэбы.
##Ссылка на данную страницу
Вот легкозапоминаемая короткая ссылка на эту страницу:
http://bit.ly/tatoebaquickstart
----------
Вернуться на [http://tatoeba.org/home][19]
[1]: http://tatoeba.org/rus/home/
[2]: http://a4esl.com/temporary/tatoeba/links.html
[3]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611372
[4]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule1
[5]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611373
[6]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule5
[7]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611374
[8]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule8
[9]: http://blog.tatoeba.org/2011/01/legally-valid-content.html
[10]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611375
[11]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule4
[12]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611376
[13]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule3
[14]: http://en.wiki.tatoeba.org/articles/show/guidelines
[15]: http://tatoeba.org/img/translate.svg
[16]: http://tatoeba.org/rus/activities/adopt_sentences/rus
[17]: http://en.wiki.tatoeba.org/articles/show/text-search
[18]: http://lang-8.com
[19]: http://tatoeba.org/home
version at: 21.04.15, 19:00
#Краткое вступительное руководство для новых участников
##Цели проекта «[Татоэба][1]»:
- Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.
- Предложения, которые мы создаём, используются в [разных проектах][2] под лицензией Creative Commons версии 2.0.
##Вы можете принести проекту наибольшую пользу двумя способами:
1. Вы можете переводить с того иностранного языка, который вы знаете, на ваш родной язык или язык, в котором вы наиболее сильны.
2. Вы можете сами добавлять естественно звучащие предложения на вашем родном языке, чтобы другие люди могли переводить их на свои родные языки.
##6 основных правил:
Вы можете нажимать на ссылки, чтобы читать **[Переводы]** положений документации или видеть **[Первоисточник]**
- **Нам нужны законченные предложения.**
[**[Переводы]**][3] [**[Первоисточник]**][4]
- **Не изменяйте предложения, если они сами по себе правильны.**
[**[Переводы]**][5] [**[Первоисточник]**][6]
- **Не добавляйте предложения из источников, защищённых авторским правом.**
[**[Переводы]**][7] [**[Первоисточник]**][8]
Также прочтите [статью о допустимом содержании с точки зрения закона][9].
- **Нам нужны переводы, которые звучат естественно, а не буквальные переводы слово в слово.**
[**[Переводы]**][10] [**[Первоисточник]**][11]
(Разумеется, нам не нужны компьютерные переводы.)
- **Делайте хороший перевод именно того предложения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки не влияют на ваш перевод.**
[**[Переводы]**][12] [**[Первоисточник]**][13]
- **Не добавляйте примечаний или комментариев внутри предложений**
Не добавляйте в ваши предложения следующих вещей:
- Он/Она (то есть, к примеру Он/Она говорит, что сегодня было жарко.)
- Вместо этого, вы должны разделить это на два отдельных предложения:
- - Он говорит, что сегодня было жарко.
- - Она говорит, что сегодня было жарко.
- (Марк Твен), к примеру: Никогда не позволяй, чтобы твои школьные занятия мешали твоему образованию. (Марк Твен)
- Вместо этого, добавьте это комментарием, или попросите кого-нибудь с соответствующими правами добавить эту информацию в виде тэга (или сами добавьте тэг, если можете).
Дополнительную информацию вы можете посмотреть в статье «[Руководства и Правила][14]»
##То, что может делать участник
1. Вы можете **переводить предложение**, нажимая на значок![Image Description][15] всякий раз, когда вы его видите. Не забывайте, пожалуйста, начинать предложения с **заглавной буквы** и ставить в конце **точку**.
2. Вы можете добавлять **альтернативные переводы**. (Если вы уверены, что возможно перевести предложение несколькими способами, вы можете добавить каждый из них. Только убедитесь, что вы переводите именно оригинальное предложение. Другими словами, не добавляйте русский перевод к русскому предложению).
3. Вы можете **просматривать предложения**, проверяя их, и "присвоить себе" если у него нет владельца.
- Вообще говоря, предложения, у которых есть владелец, являются правильными с большей вероятностью, особенно, если они написаны на родном для него языке (вам предлагается «[присвоить любое "бесхозное" предложение, которое вы видите на вашем родном языке и исправить его, если это необходимо][16]»)
- Я советую вам присваивать только те предложения, которые кажутся вам на 100% естественными. В противном случае, не делайте этого.
4. Вы можете **исправлять ошибки**, которые находите, если у предложения нет другого владельца. Чтобы это сделать...
- Присвойте это предложение.
- Нажмите на текст, чтобы его отредактировать.
- Если хотите, после этого вы можете от него отказаться, чтобы другие пользователи затем могли его редактировать или присвоить.
- Специальное примечание:
- - Tatoeba.org предпочитает, чтобы вы НЕ МЕНЯЛИ предложение, если оно может считаться правильным.
- - Вместо того, чтобы менять верное предложение, лучше добавьте альтернативный перевод.
5. Вы можете **добавлять комментарии к предложениям**.
- Если вы видите ошибку в предложении, у которого есть владелец, оставьте комментарий, в котором сообщите ему, как это предложение можно исправить.
- Если вы видите что-то, что кажется вам странным, или чего вы не понимаете, вы можете оставить комментарий, и кто-нибудь может объяснить вам это.
- Если вы видите совершенно бессмысленные предложения или полную ерунду, вы можете оставить комментарий, сообщающий модераторам, что это предложение, возможно, следует удалить.
6. Вы можете **добавлять новые предложения**. Наилучший подход состоит в том, что перед тем как добавить предложение, вы сначала ищете, нет ли его уже в базе.
- Учтите, что поиск на Tatoeba может отличаться от известных поисковых движков (таких, как Google) в некоторых важных аспектах. Для подробностей ознакомьтесь со [статьёй о поиске][17].
##Осторожно! Ошибки!
- Некоторые предложения **звучат неестественно** и, вероятно, были добавлены участниками, которые переоценили свои способности и знания иностранных языков.
- Некоторые предложения написаны **архаичным или устаревшим** языком и, возможно, не являются подходящими для людей, изучающих иностранный язык.
- Некоторые предложения содержат **грамматические и орфографические ошибки**.
- Некоторые соединённые между собой предложения **не являются хорошим переводом** друг для друга.
##Рекомендация
Чтобы помочь в поддержании высокого качества наших предложений, рекомендуется, чтобы вы переводили только с иностранного языка на ваш родной. Также рекомендуется, чтобы вы были осторожны и переводили только предложения, владелец которых говорит на этом языке как на родном. Это поможет избежать проблем. Если вы хотите поэкспериментировать, создавая предложения на неродном языке, вам возможно стоит попробовать сайт [http://lang-8.com][18] вместо Татоэбы.
##Ссылка на данную страницу
Вот легкозапоминаемая короткая ссылка на эту страницу:
http://bit.ly/tatoebaquickstart
----------
Вернуться на [http://tatoeba.org/home][19]
[1]: http://tatoeba.org/rus/home/
[2]: http://a4esl.com/temporary/tatoeba/links.html
[3]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611372
[4]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule1
[5]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611373
[6]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule5
[7]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611374
[8]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule8
[9]: http://blog.tatoeba.org/2011/01/legally-valid-content.html
[10]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611375
[11]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule4
[12]: http://tatoeba.org/rus/sentences/show/611376
[13]: http://blog.tatoeba.org/2010/02/how-to-be-good-contributor-in-tatoeba.html#rule3
[14]: http://en.wiki.tatoeba.org/articles/show/guidelines
[15]: http://tatoeba.org/img/translate.svg
[16]: http://tatoeba.org/rus/activities/adopt_sentences/rus
[17]: http://en.wiki.tatoeba.org/articles/show/text-search
[18]: http://lang-8.com
[19]: http://tatoeba.org/home